A'tai, hetairae A'nankhimel'iin. Diriin.
Какая ночь! Услышь меня!
Пусть это только лишь игра,
Но ведь игра не без огня.
И этот сад, и эта ночь,
Гаронна нитью серебра
Пусть унесет тревоги прочь.

Сегодня ночью мы одни:
Ты отпустила глупых слуг,
Нет ни соседей, ни родни.
И в этой сказке для двоих
Триумф нежнейшей из наук,
А вместо слов - канцоны стих.

У этой сказки странный такт:
Фиалок легкий аромат
И грубо-чувственный табак.
И все давно уж решено:
Вам, королева, шах и мат.
Но Вам как будто все равно?))

/Пятнадцать лет/

@темы: Пятнадцать лет, Лирика

Комментарии
24.01.2008 в 01:50

Прочитала, и невольно восхитилась)
Почему-то ваша чудесная серенада вызвала у меня ассоциации с книгой "Учитель фехтования" Артуро Перес-Реверте. Она об истинных кабальеро...
Хотя королевы там расплачиваются за шах и мат куда жестче, чем в ваших чарующих стихах...
24.01.2008 в 02:00

A'tai, hetairae A'nankhimel'iin. Diriin.
lady.sirius
Перес-Реверте, говорите?
Надо будет почитать, если уж строю тут из себя Дон Жуана)
24.01.2008 в 09:39

Вас передашь одной Ломаной линией. Холод-в весельи, зной - в Вашем унынии.
Espero браво,милый)
24.01.2008 в 10:15

Espero да. Это испанский писатель...думаю, вам понравится)
24.01.2008 в 10:23

A'tai, hetairae A'nankhimel'iin. Diriin.
~~бегущая~по~волнам~~ спасибо, дорогая)
/галантно поцеловал ручку/

lady.sirius
Ну вот разделаюсь с сессией, почитаю)